Wanderlusting - Study http://wanderlusting.org/taxonomy/term/33/0 en Mexican Spanish Slang http://wanderlusting.org/blog/brook/mexican-spanish-slang <p>Some Slang Used In Mexico<br /> I don't know it all, but here are some of the slang words and uses I have picked up in Mexico. Some of them may actually used in other Latin American countries as well.</p> <p>Güey- Probably the most used slang in Mexico. It is like "dude," and is used ALL the time (pronounced almost like “way”).<br /> Pinche- fucking (adj.)<br /> No manches- No way! Not to be used in formal situations.<br /> No mames- No way! The cussword version. Definitely do not use this in formal situations. literally it basically means don't blow me.<br /> Mamada- blow job<br /> @- used when a word can be male or female, to represent both the “O” and the “A” in the word.</p> <p><a href="http://wanderlusting.org/blog/brook/mexican-spanish-slang">read more</a></p> http://wanderlusting.org/blog/brook/mexican-spanish-slang#comments English Fun Latin America/Caribbean Spanglish Spanish Study Fri, 04 Jul 2008 19:48:12 +0000 Brook 466 at http://wanderlusting.org Vines of Mendoza - A Sanctuary for Argentine Wine Lovers http://wanderlusting.org/blog/nikki/vines-mendoza-sanctuary-argentine-wine-lovers <p>The Vines of Mendoza is a truly amazing gathering place for wine lovers. It's hard to describe the business because it is many things.</p> <h3>Tasting Room, Wine Bar, Education Center in Mendoza, Argentina</h3> <p><a href="http://wanderlusting.org/blog/nikki/vines-mendoza-sanctuary-argentine-wine-lovers">read more</a></p> http://wanderlusting.org/blog/nikki/vines-mendoza-sanctuary-argentine-wine-lovers#comments Latin America/Caribbean Shopping Spanglish Study Touristing Knaddison Spanish Tour Wed, 23 Jan 2008 17:37:11 +0000 Nikki 329 at http://wanderlusting.org Re the king of superlatives http://wanderlusting.org/blog/greg/re-king-superlatives <p>Relatively common in Spanish slang (and particularly the Spanish of the southern cone South America) is the set of words <em>requete</em> and the prefix <em>re-</em>. These all serve to emphasize the next word in the sentence.</p> <p>So, "re-caliente" would mean really hot, like it is in Mendoza right now. You could also say that "el tiempo es re-feo" or "requete-feo" meaning really ugly weather.</p> <p>Re is also a homograph for "rey" or king - hence my feeling that this is the "king" of superlatives. I'm hilarious, I know.</p> http://wanderlusting.org/blog/greg/re-king-superlatives#comments book Latin America/Caribbean Spanglish Study Sun, 23 Dec 2007 12:42:10 +0000 greg 294 at http://wanderlusting.org Quick Tutorials - Survival Spanish at Single-Serving.com http://wanderlusting.org/blog/greg/quick-tutorials-survival-spanish-at-single-serving-com <p>I recently learned about the resource <a href="http://www.single-serving.com/">Single-Serving.com</a> which provides single servings of language learning. In our trip we have 3 days/2 nights in Paris and are more than a little concerned about not knowing any French. Our Spanish is solid, and our Dutch is passable, but French is a weak point. Hopefully they'll take pity on us, but learning a few phrases from the <a href="http://www.single-serving.com/French/index.php">French resource page</a> will really help.</p> http://wanderlusting.org/blog/greg/quick-tutorials-survival-spanish-at-single-serving-com#comments The Whole World Spanglish Study Knaddison Spanish Tour Wed, 22 Aug 2007 03:36:23 +0000 greg 196 at http://wanderlusting.org